F.A.Q.   •  Buscar
Conectarse  •  Regístrese
 
"Letras De Gackt"

 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro LU:NA ~Dakishime Nemuritai~ -> Gackt
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Takumi-Chan



Registrado: 10 Jul 2008
Mensajes: 43
Ubicación: Hermosillo, Sonora

MensajePublicado: Sab Jun 13, 2009 7:27 am    Título del mensaje: "Letras De Gackt" Responder citando

Bueno como nadie a echo una secciòn de las letras
de las canciones de Gackt, aqui empiezo yo
con la canciòn de My Father`s Day Razz

My Father’s Day

Sayonara sae umaku iezu ni tada namida kotaete*
ima sugu demo sukoshi kasureta koe kakete kuru sou de

Kurushimi sae misenai anata wa totemo kirei de
Egao dake ukabete hitori kiete itta Father’s Day

“You can find the Neo Universe
without tears nor any words.”
anata no kotoba daite

I’ll take on the Neo Universe
without fears nor any doubts
itsuka mada deaeru hi made

mune no naka iroase wa shinai omoide wa eien de
afuredashita namida wa yagate yuki ni kawatte yuku

sarusuberi no michibiku saki ni anata ga warattete
chiri hajimeta kono kisetsu ga boku ni totte Father’s Day

“You can find the Neo Universe
without tears nor any words.”
anata no kotoba daite

I’ll take on the Neo Universe
without fears nor any doubts
kitto mata deaeru
Good-bye Dad

“You can find the Neo Universe
without tears nor any words.
Dry your tears…You can go forth alone.”

I’ll take on the Neo Universe
without fears nor any doubts
The many things you have left for me
Good-bye Dad

“You can find the Neo Universe
without tears nor any words.”
anata no kotoba daite

I’ll take on the Neo Universe
without fears nor any doubts
ima wa mae wo muite
zutto aruite yuku

Mi dia del padre

Incapaz de decir adios propiamente, solo detengo las lagrimas
inmediatamente, solo un poco tu voz se reduce…

Incluso no mostrando tu dolor, estabas muy hermoso
El dia del padre desapareciste dejando solo una sonrisa sostenida en el aire

“Tu puedes encontrar el Nuevo Universo
sin lagrimas ni palabras”
Abrazo tus palabras

Tomare el Nuevo Universo
sin miedos ni dudas
Hasta el dia en que volvamos a encontrarnos

Los recuerdos dentro de mi corazon que nunca desapareceran, por siempre
las lagrimas caidas pronto se transformaran en nieve

Al frente donde guian las hojas, tu estabas sonriendo
Esta estacion, que comienza a caer, es mi dia del padre

“Tu puedes encontrar el Nuevo Universo
sin lagrimas ni palabras”
Abrazo tus palabras

Tomare el Nuevo Universo
sin miedos ni dudas
Seguramente nos volveremos a encontrar
Adios Padre

“Tu puedes encontrar el Nuevo Universo
sin lagrimas ni palabras
Seca tus lagrimas…Tu puedes ir adelante solo”

Tomare el Nuevo Universo
sin miedos ni dudas
las muchas cosas que dejaste para mi
Adios Papa

“Tu puedes encontrar el Nuevo Universo
sin lagrimas ni palabras”
Abrazo tus palabras

Tomare el Nuevo Universo
sin miedos ni dudas
Ahora con la frente en alto
caminare por siempre.
_________________
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Enviar correo Visitar sitio web del autor MSN Messenger
zoE miranda



Registrado: 26 May 2009
Mensajes: 51
Ubicación: México, D.F.

MensajePublicado: Sab Jun 13, 2009 6:48 pm    Título del mensaje: Responder citando

mmm......... muy buen tema pues yo les dejo una de las canciones más padres y movidas de Gackt que obviamente todos conocemos

Vanilla

Kimi wa seijitsu na moralist, kirei na yubi de boku o nazoru
boku wa junsui na terrorist, kimi no omou ga mama ni kakumei ga okiru

koi ni shibarareta specialist, nagai tsume o taterareta boku
ai o tashikametai egoist, kimi no oku made tadoritsukitai

kimi no kao ga toozakaru
ah, boku wa boku de nakunaru mae ni

aishite mo ii kai? yureru yoru ni
arugamama de ii yo, motto... fukaku
kuruoshii kurai ni nareta kuchibiru ga tokeau hodo ni
boku wa...kimi no...Vanilla

kamisama "...nante kidorisugi" sonna cool na kimi wa plastic
atsui manazashi ni wa ecologist sono moeru kuchizuke ga modokashii

yugandeiku kimi no kao ga
ah, boku ga boku de iraremasu you ni

aishite mo ii kai?, yureru yoru ni
arugamama de ii yo, motto... hayaku
kurushii kurai ni nureta kuchibiru ga kotoba nante mou
kimi to boku not Burning love

ah, ikutsu asa o mukaereba
ah, yoru wa owaru no darou ka
ah, sora ni chiribamerareta
ah, shiroi hana ni kakomarete yuku

aishite mo ii kai? yureru yoru ni
arugamama de ii yo "I've seen a tail"
kuyashii kurai ni kimi ni hamatteru no ni
A crew sees cring knees,
I wanna need. Not betray!

aishite mo ii kai? yureru yoru ni
arugamama de ii yo, motto... kimi wo
kuruoshii kurai ni nareta koshi tsuki ga tokeau hodo ni
kimi wa...boku no...bannin da
_________________

We love Gackt Camui
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
KONAN KAMUI BAMPAIA



Registrado: 02 Jul 2009
Mensajes: 4
Ubicación: México

MensajePublicado: Vie Jul 03, 2009 2:57 am    Título del mensaje: Responder citando

KONICHIWA Cool
ISO LA LETRA D
LAS CANCIONES MAS HERMOSAS D GACKT
Y UNA D MALICE MIZER D L ERA GACT CLARO
' LE CIEL '
Yasashii utagoe ni michibikarete…
nagare ochiru masshiro na namida ga kaze ni fukare toki wo kizamu

boku wo miru kegare wo shiranai hitomi wa
hate shinaku doko made mo tsuzuku daichi wo utsushi
chiisa na yubi de wasurete ita boku no namida no ato wo nazoru

kimi no hosoku sukitooru koe ga boku wo hanasanai
boku ga koko ni itsuzukeru koto wa dekinai no ni…

Ah… kobore ochiru namida wa o wakare no kotoba

nani mo kikazu, tada boku no mune ni te wo ate hohoemi wo ukabe

kimi no hoho ni kuchizuke wo… boku wa kimi wo wasurenai
motto tsuyoku dakishimete boku ga sora ni kaeru made
kimi no hosoku sukitooru koe ga boku wo hanasanai
motto tsuyoku dakishimete boku ga kienai you ni…

LE CIEL (EN ESPAÑOL) '



Tu dulce canción me destrozó
El viento se llevó tus lágrimas de blanco puro
Partiendo en dos el tiempo

Me miraste con tus ojos desprovistos de maldad
Que reflejaban la ilimitada tierra sin fín
Con tus pequeños dedos
trazaste el recorrido de tus lágrimas en mi olvidada mejilla

Tu delicada y transparente voz no me deja partir
Aunque tenga presente que no podré quedarme

Las lágrimas que derramas son...
Las palabras de tu despedida
Sin decir nada pusiste tu mano en mi pecho
e intentaste sonreir

Te dí un beso en la mejilla, jamás te olvidaré
Nos abrazamos cada vez más fuerte
hasta que deba volver al cielo

Tu delicada y transparente voz no me dejará partir
Nos abrazamos cada vez más fuerte
No quiero desaparecer...
No quiero desaparecer...


' DOOMSDAY '
Kirei na tsuki ga warau
shizuka na yoru ni warau
mou ichido, tsubuyaita wa
anata no namae o...

chirabaru garasu no ue de
tsumetai kaze ga odoru
anata no kaeri o matsu wa
nemuri ni ochiru mae ni...

sakendeiru watashi no koe ga hibiku
yurusarenai anata no tsumi o daite

anata no yume o mita wa
mezameru koto no nai yume o
madobe ni motarenagara
sotto tsuki ni dakareta

sakendeiru anata no koe ga togireru
yurusarenai watashi no tsumi wa tsuzuku
anata no mune o, anata no ude o, anata no koe o... subete o
itoshii hodo ni kuruoshii hodo ni aishisugita anata o daite
nandomo kowashitsuzuketa...

ima nara todokimasu ka?
yasashii kare no koe ga
anata ni wa miemasu ka?
akaku somatta kono ude ga...

furuenagara saigo no koe o keshite
yurusarenai futari no tsumi o nakinagara
hakanai yume wa, kanashii yume wa, setsunai yume wa
owari o tsuge
yasashii yume ni, itoshii yume ni, ano hi no mama ni,
ano koro no you ni...

DOOMSDAY (EN ESPAÑOL) '
La bonita luna está sonriendo
En la apacible noche, está riendo
Una vez más, susurré
Tu nombre...
Sobre los cristales rotos
Un frío viento está bailando
Espero tu regreso
Antes de quedarme dormido
Mi voz resuena al gritar
Y abrazo tus imperdonables pecados
Vi tu sueño
El sueño del que no puedes despertar
Mientras te apoyas en la ventana
Y eres abrazada suavemente por la luna
Tu voz que grita se detiene
Y mi imperdonable crimen continúa
Tu corazón, tus brazos, tu voz... todo
Hasta que nos amemos, hasta que nos vuelva locos,
te abrazo como a la persona que quiero demasiado.
Lo destruyo una y otra vez.
¿Te alcanza ahora?
Su dulce voz.
¿Puedes verlo?
Tu brazo, teñido de rojo.
Mientras nos estremecemos, el último grito se borra
Mientras lloramos por nuestros pecados imperdonables
Los sueños efímeros, los sueños dolorosos, anuncian el fin
Al convertirse en sueño agradables, en sueños preciosos,
como aquel día, como aquel tiempo...

' EMU~FOR MY DEAR '
Totsuzen no deai e no kokoro kara no yorokobi to
"itsushika owaru kamoshirenai..." sonna kankaku ni obiete
soshite hitomi o mitsumeteta
nanimo wakarazu ni

dore dake no omoide mo yume no you na maboroshi de
itsumademo kawaru koto no nai tojikomerareta kimi ga iru
ima mo hitomi o mitsumeteta
nanimo kawarazu ni

te o nobaseba todoiteta hohoemi wa hakanakute
me o tojireba ude no naka de kieteiku kimi o
mou ichido dakitakute
ano toki, ano basho de deatta koto o wasurenai kara...

kaze no naka de odoru kimi no sugata wa
hikari ni tsutsumareteita

kimi dake o mitsumeteta
boku wa itsumademo mitsumeteta
ima mo kimi dake o mitsumeteru
nanimo kawarazu ni

te o nobaseba todoiteta hohoemi wa setsunakute
me o tojireba yume no naka e kieteiku kimi o
mou ichido dakitakute
ano toki, ano basho de deatta koto o wasurenai kara...

wasurenai kara...

EMU~FOR MY DEAR~ (ESPAÑOL) '
La alegría de mi corazón en nuestro repentino encuentro dice
"quizá se acabe antes de que yo lo sepa..." esas premoniciones
me asustan
y después te miraba a los ojos fijamente
sin entender nada

No están cambiando por siempre, así que ¿cuantos fantasmas,
como recuerdos y sueños, podrías guardar?
y ahora te miro a los ojos fijamente
sin cambiar nada

si extiendo mi mano, la sonrisa que alcanzo es efímera
si cierro los ojos, quiero abrazarte una vez más
a ti, que te estás desvaneciendo entre mis brazos
porque no puedo olvidar aquel tiempo, aquel lugar donde
nos conocimos...

bailando en la brisa, tu cuerpo
estaba siendo envuelto en luz

solo te estaba mirando a ti
estaba siempre mirándote
incluso ahora solo te veo a ti
sin cambiar nada

extiendo mi mano, la sonrisa que alcanzo es dolorosa
si cierro los ojos, quiero abrazarte una vez más
a ti, que te estás desvaneciendo en mis sueños
porque no puedo olvidar aquel tiempo, aquel lugar donde
nos conocimos...

porque no puedo olvidar...


KIMI NI AITAKUTE
Kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
Mou ichido kono te wo tsunaide hoshii

Kono heya nimada oki wasureta
Kimi no omokage wo sagashite iru yo
Me wo tojireba ima mo kimi ga
Soba ni iru you na kiga shite
Itsuka wa atarimae no you ni
Wakare ga kuru koto
Wakatte ita no ni
Kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
Wasureru koto nante dekiya shinai kara
Kimi ga mie nakute nando mo kizutsuketa keredo
Mou ichido kono te wo tsunaide hoshii

Deatta toki ni koi ni ochite
Omowazu kimi wo dakishimeteita
Sonna boku ni warai nagara
“Baka ne” to karuku KISU wo shite...
Dare mo ga deai to wakare no naka de
Tashikana ai ni
Kiduite yuku
Kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
Hajimete kimi ni atta hoshizora no shita de
Kimi ni tsutaetai todoka nai omoi demo
Boku no kokoro wa mada kimi wo sagashite iru

Itsuka wa atarimae no you ni
Wakare ga kuru koto
Wakatte ita no ni
Kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
Wasureru koto nante dekiya shinai kara
Kimi no tame nara sou kimi no tame nara...
Mou ichido kono te wo tsunaide hoshii
Itsumo tsunaida te wa atatakakatta

' KIMI NI AITAKUTE (ESPAÑOL)
Quiero verte, Quiero verte mas que a nadie
Una ves mas quiero que me tomes de las manos

Estoy buscando el rastro de tu presencia
que aun esta en esta habitacion
Si cierro los ojos
todavia puedo sentir que estas a mi lado
Siempre lo di por hecho
Sabiendo que nos ibamos a separar
Quieri verte,Quiero verte mas que a nadie
Tan solo es que no puedo olvidarme de ti
Pero no puedo verte,Te he herido tantas veces, sin embargo
Una vez mas quiero que me tomes de la mano

Cuando salimos, me enamore
y sin pensarlo te abraze
Te reiste de mi, me dijiste ``tonto´´
y me besaste con delicadeza
Desde aquel momento que nos conocimos
hasta aquellos momentos que nos separamos
nadie se dio cuenta del amor verdadero
Quieri verte,Quiero verte mas que a nadie
cuando te conoci estabamos bajo el cielo estrellado
Quiero hablarte de los sentimientos que aun no te han alcanzado
Mi corazon te esta buscando

Siempre lo di por hecho
Sabiendo que nos ibamos a separar
Quieri verte,Quiero verte mas que a nadie
Tan solo es que no puedo olvidarme de ti
por ti si, exacto, por ti
Una vez mas quiero que me tomes de la mano
Tu mano agarrando la mia siempre era calida

KIMI NO TAME NI DEKIRU KOTO '
Itsumademo kimi dake wa kawaranai de soba ni ite
boku no ude de dakishimeta toki kara
kono yokan ni kizuita kara

adokenai egao ni miseta kimi ni
namida no wake o kikenakute
boku no tsukanda te o furihodoite
sotto senakagoshi ni koe o kaketa

"mou daijoubu da yo" to, nando mo kurikaeshite
chiisaku furueteru kimi ni
sonna kotoba shika ienai keredo

itsudatte kimi dake wa kawaranai de soba ni ite
boku no ude de dakishimeta toki kara
kono yokan ni kizuita kara

nanigenai hanashi no naka de
kimi no miseta egao ga ureshikute
boku wa sukoshi hazukashisou ni warau kimi o
hanasanai mama tsubuyaita

"mou daijoubu" nante koto shika ienai kedo
sono namida ga mou kieru nara
boku ga kimi no piero ni naru kara

itsudatte kimi dake wa kawaranai de soba ni ite
boku no ude de dakishimeta toki kara
kono yokan ni kizuita kara

te ni shita egao no kazu yori
namida wa ooi kamoshirenai kedo
~soba ni iru~
sore ga boku no
kimi no tame ni dekiru koto

itsudatte kimi dake wa kawaranai de soba ni ite
boku no ude de dakishimeta toki kara
kono yokan ni kizuita kara

itsudatte boku dake wa
kimi o hanashitari wa shinai kara
boku ga kimi o mamotte miseru kara

kono yokan ni kizuita kara

KIMI NO TAMENI DEKIRU KOTO (ESPAÑOL
Solo por ti, ruego esto
Quédate a mi lado por siempre, solo en la manera que estas
Desde entonces, en el momento que te abrasé con mis propios brazos.

Me he dado cuenta de este sentimiento en mi corazón
Me mostraste tu inocente sonrisa,
y no pude preguntarte por que estabas derramando lagrimas
Te sacudiste libre y escapaste de mis manos,
entonces te hable gentilmente desde tu espalda
"Ahora esta bien"... susurre una y otra vez. Tu estabas
llorando y temblando
Y todo lo que pude decirte fueron esas simples y trilladas
palabras, pero

Solo a ti, eso deseo
Solo en la manera que estas, quédate conmigo por siempre
Desde entonces, en el momento que te abrasé con mis propios
brazos.

Me he dado cuenta de este sentimiento en mi corazón
Me mostraste tu pura sonrisa con una simple charla, y me
llenaste con alegría
Me sonreíste de regreso con un poco de timidez,
entonces te sostuve fuerte en mis brazos y luego susurre
"No te preocupes" ... al parecer no pude encontrar otras
palabras que estas,
pero si esas lagrimas en tus ojos desaparecieran,
Yo podría jugar como un payaso y hacerte reír, entonces

Solo por ti, ruego esto
Quédate a mi lado por siempre, Solo en la manera que estas
Desde entonces, en el momento que te abrasé con mis
propios brazos.

Me he dado cuenta de este sentimiento en mi corazón
Podrían ser más lagrimas que sonrisas tuyas
las que tengo en mis manos hasta ahora, pero
Siempre estar a tu lado.. ese es mi propio llamado para
lo que puedo hacer por ti

Solo a ti, eso deseo...
Solo en la manera que estas, quédate conmigo por siempre
Desde entonces, en el momento que te abrasé con mis
propios brazos.

Me he dado cuenta de este sentimiento en mi corazón
Cualquiera, pero me mantendré a tu lado
Sin importar que, no te dejare escapar
... Seré él que te proteja por toda mi vida
Esta es mi promesa... Por que encontré un amor en mi corazón


Y PUES ESTAS SON ALGUNAS LAS DEMAS LUEGO LAS POGO DISFRUTENLAS Very Happy
Cool Mad Smile
_________________
小南 カムイ
Konan Kamui Bampaia XD
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Dirección AIM MSN Messenger
Mostrar mensajes anteriores:    Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro LU:NA ~Dakishime Nemuritai~ -> Gackt Todas las horas están en GMT + 2 Horas
Página 1 de 1

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
AllSat 20  - hedonism - 2006